Hieronder vind je enkele veelgestelde vragen op infodagen en -beurzen.
Wat houdt de opleiding Oost-Europese Talen en Culturen in?
Deze opleiding biedt jou een combinatie van een taal- en cultuurstudie.
- Taal
Zo volg je minstens twee Oost-Europese talen: naast het Russisch volg je vanaf het tweede semester ook Bosnisch-Kroatisch-Servisch, Bulgaars of Sloveens.
- Cultuur
Die talen vormen de sleutel tot de Oost-Europese culturen waarvan je de literatuur, (cultuur)geschiedenis en maatschappij bestudeert.
Bekijk het volledige programma op de studiekiezer.
Heb ik voorkennis nodig om Oost-Europese Talen en Culturen te studeren?
Nee, je hebt geen specifieke voorkennis nodig.
In de lessen taalverwerving begin je vanaf nul en bouw je je kennis stelselmatig op. De enige vereiste? Een passie voor literatuur, cultuur, geschiedenis en maatschappij, in het bijzonder voor die van Oost-Europa!
Ligt de nadruk in de opleiding Oost-Europese Talen en Culturen alleen op abstracte theoretische kennis?
Zeker niet! Je past je theoretische kennis van taal, literatuur, cultuur én geschiedenis toe in verschillende vakken. Daarnaast werk je in je masterjaar bijvoorbeeld een project uit rond een maatschappelijk relevant thema in een van de talen die je hebt gestudeerd.
Voor welke Zuid-Slavische taal kies ik het best met het oog op de toekomst?
Je tweede taal speelt natuurlijk een belangrijke rol in je opleiding en opent ook deuren naar jouw toekomst. Daarom baseer je je keuze het best op je persoonlijke interesses en motivatie. Die zijn namelijk de doorslaggevende factoren!
- Denk na over de achterliggende cultuur, want die gaat hand in hand met de taal. Bovendien is de culturele component ook een hoeksteen van de opleiding. De vreemde taal vormt immers geen doel op zich, maar is een middel om de cultuur van een samenleving van binnenuit te begrijpen.
- Kies bewust: je Zuid-Slavische taal heeft implicaties voor je verdere studies, zoals je bachelor- en masterproef, je buitenlandsemester en zelfs je verdere loopbaan!
- Laat je niet afschrikken door talen en talencombinaties die minder frequent zijn. Die minder courante talenkennis maakt van jou namelijk een zeldzame specialist!
Is er persoonlijke interactie met de docenten van de opleiding Oost-Europese Talen en Culturen?
Jazeker! Als kleinere opleiding vinden we intensief persoonlijk contact met onze studenten van cruciaal belang. Die interactie en kleinschaligheid onderscheiden ons van de grotere opleidingen aan de faculteit Letteren en Wijsbegeerte.
Kan ik tijdens de opleiding Oost-Europese Talen en Culturen ervaring opdoen in het werkveld?
Ja! Na een begeleide sollicitatieprocedure in je masterjaar kan je aan de slag gaan op een stageplek naar keuze. Je kan in erg uiteenlopende sectoren terechtkomen: van bedrijven met een focus op Oost-Europa, tot ambassades en universiteiten. Bovendien leggen studenten ook regelmatig hun stage af in Oost-Europa zelf!
Bekijk hier de stageplaatsen van de vorige jaren.
Heb ik keuzeruimte binnen de opleiding Oost-Europese Talen en Culturen?
Jazeker! Al in je tweede bachelorjaar heb je de keuze uit verschillende pakketten zoals onderwijs en cultuurwetenschappen, economie en politieke wetenschappen. Bovendien heb je ook in de master Oost-Europese Talen en Culturen keuzeruimte. Zo kan je bijvoorbeeld het stagevak opnemen, maar ook nog veel andere vakken.
Bekijk het volledige programma op de studiekiezer.
Welke masters volgen op de bachelor Oost-Europese Talen en Culturen?
- Wil je je graag verder verdiepen in de culturen en samenlevingen van Oost-Europa?
Dan is de master Oost-Europese Talen en Culturen iets voor jou! De kennis van taal, cultuur en maatschappij en de brede theoretische basis uit de bachelor kan je toepassen in deze masteropleiding. Zo leer je Oost-Europa beter begrijpen en ontwikkel je een onderbouwde en kritische blik op regionale vraagstukken.
- Droom je ervan om in het onderwijs te staan?
Kies dan voor de educatieve master. Je leert lesgeven én je krijgt vakinhoudelijke expertise op masterniveau. Zo word je klaargestoomd om les te geven in de hogere graden van het secundair, maar ook in het hoger onderwijs en het volwassenenonderwijs.
Bekijk het masteraanbod op de studiekiezer.
Waar kan ik aan de slag gaan met een diploma Oost-Europese Talen en Culturen?
De sectoren waarin jij kan terechtkomen met een diploma in de Oost-Europese Talen en Culturen zijn erg divers: van media en journalistiek, diplomatie en internationale betrekkingen tot communicatie en onderwijs!
Neem een kijkje op de pagina van de carrièregids.